Tag Archive: Lara Fabian


Lara Fabian

” D’accord il existaient d’autres facons
De se quitter
Quelques éclats de verre
Auraient peut-être pu nous aider
Dans ce silence amer
J’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire
À trop s’aimer

D’accord la petite fille en moi souvent
Te reclamait
Presque comme une mère
Tu me bordais me protégeais
Je t’ai volé ce sang
Qu’on aurait pas dû partager
À bout des mots du rêve
je veux crier

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou, comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois je t’aime comme ca

D’accord je t’ai confié
Tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux dont seul un frère
Est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre
Satan nous regardait danser
J’ai tant voulu la guerre
Des corps qui se faisaient la paix

Je t’aime, je t’aime
Comme un fou, comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme qui je ne suis pas.”

lyrics quoted from here:

http://www.golyr.de/lara-fabian/songtext-je-t-aime-54180.html

 

I, in particular. like these lines:

<< Quelques éclats de verre
Auraient peut-être pu nous aider.>>

😉  so true!

dicitencello vuie (a prefatory remark)

I have to go to a Greek site to get the Napolitanian (Napoletane)  lyrics of Enzo Fusco’s

Dicitencello vuie!  

Rodolfo Falvo (music)  and Enzo Fusco (lyrics) 

Of course I am very grateful to have found it now:  ευχαριστώ πάρα πολύ. πολύ πολύ!

Vicky Papadrodromou 

the lyrics are here

and the best versions I could find are by

Brigida Cacciatore

e

Sal da Vinci

(he skips over these lines:

Dicitencello ch’ è na rosa ‘e maggio,
Ch’è assaie cchiù bella ‘e ‘na jurnata ‘e sole
D”a vocca soia, cchiù fresca d”e vviole
I’ già vulesse sentere
Ch’ è nnammurata ‘e me!

( I can forgive Sal he left out the May and the sunny day, but this here

wanna hear she loves me.

I’ già vulesse sentere ch’ènnamurata ‘e me

How 😉 could you leave that out?

(this my friends btw is not your school book Italian (but a language made for songs of love)

and now I  found this wonderful site

tante grazie

%d bloggers like this: